Guillermo del Toro: «Los monstruos reales llevan corbata y salen en televisión»
Charlamos con el director del momento, Guillermo del Toro, que acude a los Oscar con 13 candidaturas para su película 'La forma del agua'.
Guillermo del Toro y yo nos encontramos en Venecia, el día anterior al comienzo del Festival Internacional de Cine. Un día caluroso de finales del agosto pasado. En ese momento, yo creo que ni él imaginaba las alegrías que le iba a proporcionar ‘La forma del agua’, su nueva película. Estaba contento, pero no eufórico. Ilusionado ante la reacción de la crítica tras el pase de prensa. León de oro en la Mostra, varios Globos de Oro, premio del Sindicato de Actores y Productores, así como un sinfín más que puede que recoja en los Oscar, adonde acude con trece nominaciones…
The Luxonomist: Esta película tiene muchos elementos extraños en su desarrollo. ¿Ha sido uno de estos proyectos de larga duración?
Guillermo del Toro: Me ocupó seis años y tardé más porque quería hacerla originalmente como una película de monstruos heterosexuales. Pensé: una expedición se va al Amazonas y encuentra una criatura. La mujer se enamora de ella porque se dio cuenta de que la criatura era más especial que los dos imbéciles que la acompañaban, dos tipos científicos y muy poco interesantes. En aquel momento no funcionó, no funcionó, así que lo archivé y pensé… bueno, ¡algún día! En 2011 estaba desayunando con Daniel Kraus, que trabajaba en Tollhunters, y le dije que tenía la idea de un conserje que se enamora de una criatura que se mantiene en un cilindro en una Instalación del Gobierno. Y pensé que respondía a todo lo que necesitaba. Si revisas esa historia, tiene sentido. Luego, de mi bolsillo, financié las primeras etapas del diseño, diseñamos la criatura, diseñamos el laboratorio, diseñamos parte del aspecto de la película y luego, en 2014, lo lancé. Ha sucedido con dos películas, ‘Pan’s Labyrinth’ y ésta.
TL: Intuyo que de complicada financiación…
GDT: Mientras desarrollaba la historia, fui un día al estudio, les mostré las maquetas, les enseñé los dibujos y les conté la historia de principio a fin. En ambas ocasiones, al final del relato, estaban llorando y me dijeron «lo haremos». Pero yo quería hacerlo en blanco y negro y me dijeron «mira, una película política que es una historia de amor entre una mujer y un pez ¿puedes hacerla en color?». Mi concesión fue esa. Fue fácil pero difícil a la vez porque tuve que hacer eso y llegar a los 19 millones. Quiero que la película la vean unos 60 millones de espectadores y tenga el alcance de las películas de Hellboy.
TL: Tarea difícil…
GDT: Después de 25 años, todo el mundo sabe lo que va a encontrar. Soy como un árbol y sabes qué fruta doy. Si alguien que no sabe lo que hago, compra una entrada casualmente, espero que la película le mueva en la forma en la que descubrí a Buñuel. No sabía quién era Buñuel, pero compré un boleto para ‘Los Olvidados’ y me transformé. No sabía quién era Víctor Erice, pero compré un boleto para ‘The Spirit of the Beehive’ (La Colmena) y me transformé. Y si no te transforma, está bien, fuiste a la iglesia equivocada. Pero la iglesia es la iglesia y voy a decir la misa tal y como la conozco.
TL: ¿Qué te inspiró para este tipo de criatura?
GDT: Existe una hermosa tradición de hombres anfibios en películas B y, por casualidad, los conozco a todos. Visualmente, tomé grabados japoneses, hay un famoso japonés llamado ‘La carpa grande’ que es un pez negro con escamas. Miramos a peces y salamandras japonesas… Quería que la criatura fuera negra para tener solo toques de color. Tardaron 3 años en hacerla, es lo más que le he dado a una criatura. Comenzó en 2013 y no terminó hasta que comenzamos a rodar. La repintamos y la volvimos a esculpir durante todos esos años.
TL: El sexo es muy importante a lo largo de la película. ¿Era algo por lo que tenías que luchar?
GDT: Para mí, hay muchas historias de ‘La bella y la bestia’. Algunos de ellos son muy puros, muy puritanos y no hay sexo hasta que la bestia se convierte en príncipe. Y otros son demasiado rizados y perversos, y todo se trata del sexo. Para mí, ninguno de esos dos lados fue interesante. Quería contar una historia de amor que incluyera sexo, pero no quería volverla pervertida o perversa. Para mí fue importante, por ejemplo, abrir la película y ver que la heroína no es una princesa blanca, sino que se masturba por la mañana, que hace sus huevos y se va a trabajar. Porque ella está huyendo, tiene que ir a trabajar… La gente confunde la pureza con la inocencia. Para algunas personas, si eres sexual no eres puro. Y no es así para mí. No es una película perversa, en realidad es muy dulce. Les dije que eso era importante para mí. Me preguntaron cómo iba a filmarlo y les dije que lo averiguaría cuando estuviera más cerca de hacerlo. Ese tiro cuando entra a la ducha probablemente nos llevó 6 horas. Tenía que estar iluminado exactamente de la manera en que se rodó.
TL: Esta historia debe ser realmente fascinante para ti porque, he leído en alguna parte que has estado enamorado de monstruos toda tu vida…
GDT: Lo más peligroso del mundo es la perfección. Solo los hijos de puta fascistas, nacionalistas, manipuladores e ideológicamente corruptos invocan la perfección. Y la imperfección nunca está mejor representada que en mis monstruos. La imperfección es tolerancia El acto supremo de amor que podemos hacer como humanos es vernos. Si me ves, existo, si te veo, tú existes. Te veo como eres y no quiero que seas diferente. Ese es el acto máximo de amor y los monstruos se presentan exactamente como son. Los monstruos reales en nuestra vida tienen trajes y corbatas y aparecen en la televisión, esos son verdaderos monstruos. Los monstruos que son monstruos simplemente se presentan tal como son. Es imposible que un monstruo mienta. King Kong aparece en el medio de la calle. Eso es todo, no hay mentira. Hay una pureza para los monstruos que es muy importante para mí y representan la tolerancia. Son elementos perfectos para una fábula y un mito.
TL: ¿Tienes la sensación de que esta historia es ahora más relevante que cuando empezaste a escribirla?
GDT: Esta historia siempre ha sido relevante. Soy un hombre mexicano, voy a inmigración. He vivido la época Obama y la de Trump ahora. Espero no llegar a vivir y ver una guerra civil porque es algo brutal, un hermano contra un hermano, un padre contra un hijo… Es la destrucción de una tela, la descomposición de una tela. Y la película es ahora relevante porque el odio, la intolerancia y el cinismo suenan inteligentes y cuando hablas de amor, suenas estúpido. Cuando hablas de cinismo, la gente dice que eres super inteligente, si dices que el amor es la solución a todo, suenas como un idiota.
TL: ¿Por qué situaste la película durante la Guerra Fría?
GDT: 1962 es un año crucial para Estados Unidos porque es el año en el que el país sueña con un futuro. Todo va bien, los coches, las super cocinas, las esposas son perfectas, los vecindarios, el lechero está entregando la leche, Kennedy está en la Casa Blanca… Pero al mismo tiempo, unos meses después, Kennedy será asesinado, los ciudadanos van a Vietnam… el sueño termina. Cuando Estados Unidos dice «hagamos que Estados Unidos vuelva a ser grande» sueña con 1962, existe una fantasía de salubridad que evidentemente es blanca. En el momento en que disparan a Kennedy, el sueño se derrumba. Fue un año particularmente importante para mí para hacer la película y decir «mira, recuerda esos problemas que tuvimos en 1962: el racismo, el sexismo, el clasismo… Todavía están aquí, no han ido a ninguna parte».
TL: ¿Fue difícil lograr el equilibrio entre la poesía, la fantasía y la brutalidad?
GDT: Creo que será más difícil para el público que para mí. Lo maticé, hubo mucha más brutalidad. Disminuí el interrogatorio del agente ruso, que era mucho más brutal. Es importante que estas cosas existan en mi estilo de películas. El laberinto de Pan es hermoso y brutal. Devil’s Backbone es hermosa y brutal. Esto es porque la forma en que descubrí la belleza y la brutalidad fue muy orgánica cuando era un niño.
TL: Parece que toda la película está hecha de superficies vivas, la piel de las personas, las paredes… todo está vivo y vibrante.
GDT: Queríamos hacerlo textualmente muy rico. Todos ellos son conjuntos. Colocamos capas de humedad, depósitos de calcio… para que todo fuera muy sensorial.
TL: ¿Cómo vives el momento en el que los proyectos no funcionan?
GDT: No lo soportas, quieres ahorcarte. Es absolutamente horrible, pero eso es parte del negocio. Cuando la gente me dice «¿por qué tienes tantos proyectos?» Es porque la mayoría de ellos no salen adelante. He escrito 24 guiones, lo que suena fácil, pero eso significa que durante 24 años he estado escribiendo un guion cada año. Y la mayoría de ellos no ocurren. Si agregas una capa de diseño, puedes terminar invirtiendo de 2 a 3 años en cada película que no llegará a nada. Entonces, para equilibrar esto, debes tener algo más.
TL: ¿Siempre has sido «el extraño» en tu grupo de amigos?
GDT: Yo era un niño en México pensando en Christopher Lee, Lon Chaney, Boris Karloff. No podía hablar con nadie sobre esto. Estaba mentalmente en otro lado. La idiosincrasia que existe en mis películas proviene de ser mexicano. No veo la vida y la muerte o la brutalidad y la belleza como un hombre estadounidense. La primera película que hice en México fue un melodrama doméstico sobre una máquina de vampiros que convierte a un hombre de 70 años en un vampiro y vive en una caja de juguetes que mantiene a su nieta.
TL: ¿Por qué es diferente ‘La forma del agua’?
GDT: Porque es una película que escribe una carta de amor al cine antiguo, así que claramente tiene algo de nostalgia por las películas antiguas. No quería seleccionar hitos importantes. Muy a propósito, mostré películas sin importancia. Cuanto menos notable sea el cine, mejor. Temáticamente son relevantes. Quería comunicar la imaginación interior de Sally, de qué está hecha, películas, musicales y su vida rutinaria … no tiene diálogo, por lo que debe obtener todo en los primeros cuatro minutos de la película. Ves el espacio de sus sueños, cuando está soñando, está en el agua, ves la masturbación, los huevos, el pulido de los zapatos, luego ves las películas, la televisión y ella baila en el pasillo. Esa es ella. Luego abre la puerta, sale y se dispara como un musical cuando sale por los escalones. Quería comunicar que ésta es quien es ella. Ella nunca tendrá un momento para explicarte quién es ella.
TL: Tu próximo proyecto es Pinocho…
GDT: Me gustaría. Tenemos algunos de los títeres pero, de nuevo, esto es increíblemente difícil de financiar. ¡Lo estoy configurando en el tiempo prefascista de Mussolini! Nunca me pongo nada fácil. Se me ocurre una idea y luego la hago realmente difícil desde todos los ángulos, artística, idealmente, financieramente… pero esa es mi esencia.